Category: Literature

Вершы прысвячаюцца Святлане, Вераніцы і Марыі

з цыкла “РЭВАЛЮЦЫЯ НАДЗЕІ” Святлане, Марыі, Вераніцы прысвячаецца -*- На раздарожжы! Кожным разам там … І так за годам год – наступны не парожні! Іду наўслед прыдумкам, веру снам. Я не рамантык, проста, у жыцьцё ўлюбёны. Мне кажуць, супыніся, зберажы, замацаваныя, крутыя берагі. У дзень наступны зноў я на мяжы … Той бераг скончыўся, наперадзе…

Юбілярам 2020 года прысвячаецца

«Сяргей Сахараў» — аўтар Пётра Мірановіч«Сяргей Сахараў» — аўтар Пётра Мiрановіч           МАЦЯРЫК  МАЦЯРОК – БАЦЬКАЎШЧЫНА БАЦЬКОЎ                   Юбілярам 2020 года прысьвячаецца     Зямлі і Неба творцы радасна сьпяваюць,–                  і з вышыняў ім анёлы цуды…

Дыпломы Беларускага інстытута навукі і мастацтва (Канада) за 2019 год

Па рашэньню Управы Беларускага інстытута навукі і мастацтва ў Канадзе дыпломамі Інстытута за развіцьцё беларускай культуры ў 2019 годзе ўзнагароджаны: Зінаіда Гімпелевіч – за кнігу “The Portrayal of Jews in Modern Biełarusian Literature”, Аляксандар Каралькевіч, Сяргей Мазгавы, Міхась Рыкаў, Галіна Рэзаіпур, Ўладзя Шамецька – за відэавіншаваньне “З Калядамі! Ад сяброў з Атавы, Канада”, Сяргей Панізьнік…

Дзень Успамінаў (Remembrance Day). Да 101-й гадавіны сканчэння 1-й сусветнай вайны

Падзея адбылася ў Fort York у Таронта 9 лістапада 2019 года, асноўным лейтматывам якой было прачытанне перакладаў верша John McCrae “In Flanders Fields” на розныя мовы. Гэты верш быў напісаны падчас першай сусветнай вайны канадыйскім доктарам, падпалкоўнікам Джонам МакРэ. Пераклады чыталіся на албанскую, башкірскую, габрэйскую, грузінскую, македонскую, нямецкую, каталанскую, кітайскую, рускую і французкую мовы. Беларускі…

Віза на жыццё або Транзіт на Кюрасао

Мае куміры – маякі.А раней быў – …Гісторыі выратавання людзей моцна мяне ўражваюць. Другая запаведзь – “Не рабі сабе куміра і ніякай выявы таго, што на небе ўверсе, што на зямлі ўнізе, і што ў вадзе ніжэй зямлі. Не пакланяйся ім і не служы ім; бо Я Гасподзь, Бог твой, Бог руплівец, Які карае дзяцей…

З надыходным 89-м Днём нараджэння Уладзіміра Караткевіча

Уладзімір Караткевіч на дзень нараджэння 26 лістапада 1967 г.         Караткевічаў Лыцар              “У старога жарабка скура і на плоце гагоча!”                 (З лявонпальскіх вымудрыкаў)     Лыцар:–Чую я: у жарабкагрыва не сакоча.Мала сілы ў седака,ці лашак не хоча?У Дуброўне гагатаў,на Суле,…

Палёт кола Сансары кругом патылiцы за хвіліну да абуджэння пчалы.

Прачнуўся. Раніца. Цёмна. Як заўсёды – хутчэй за тэлефон. Паглядзець надвор’е. У Аўстралii +23. Там хутка лета. Усё наадварот. Як яны там жывуць ўніз галавой? Добра жывуць. Пішуць, што лепш чым мы ўніз нагамі. Прычына, мабыць не ў нагах, а ў галаве! Нью-Йорк +12, нядрэнна. Соня яшчэ спіць. Вялікабрытанія +5, у Лізы туман. У Кобрыне,…

Three dimensions: A triple book launch – прэзэнтацыя трох новых кніг

I would consider myself lucky to get the opportunity to be in attendance of the triple launch at the National Library and Archives Canada and would love to take this chance to share my impression of it. Three books were presented: “Bridges” An Ottawa Anthology by Ben-Shalom, Foran, Golland, Mayne, Steck, Taylor-Claxton, Vulpe, Warrington-Kearsley, Wiens.…

Dr. Zina Gimpelevich’s The Portrayal of Jews in Modern Biełarusian Literature is the Winner of CAS/Taylor & Francis book prize

I am delighted to announce that Dr. Zina Gimpelevich’s. The Portrayal of Jews in Modern Biełarusian Literature (Montreal and Kingston: McGill-Queen’s University Press, 2018) has won the Canadian Association of Slavists/Taylor & Francis Book Prize. In the words of the prize committee’s final report: “Zina J. Gimpelevich has written a magisterial study on a topic…